بــرامــج الكليـــة
- بكالوريوس في الترجمة
- بكالوريوس في اللغة الإنجليزية
كلمــة العميــد
يسرني باسمي وباسم أعضاء الهيئتين التدريسية والإدارية في كلية اللغات والترجمة أن نرحب بكم ونشكركم على زيارتكم لنا من خلال تصفحكم لصفحة الويب الخاصة بالكلية والتي تعتبر نافذة نطل من خلالها على جماهير قرائنا الأعزاء بهدف تعريفهم بالكلية وإنجازاتها وبرامجها الأكاديمية.
تعتبر كلية اللغات والترجمة إحدى الركائز الرئيسية في جامعة العادل والرائدة في مجال اللغويات والترجمة في محافظة عدن ولها دور هام في إعداد وتخريج أخصائيين يحتاج إليهم المجتمع المحلي والدولي. وأن الكلية، في إطار رؤية ورسالة الجامعة، تقدم برامج أكاديمية شاملة وعالية المستوى تندمج فيها الدراسات النظرية مع التطبيقات العملية لإعداد خريج متميز يستطيع المنافسة على فرص العمل محليا وإقليميا ودوليا. ويقوم بالتدريس فى الكلية مجموعة متميزة من السادة أعضاء هيئة التدريس الذين لا يألون جهدا لخدمة أبنائنا الطلبة ليس فقط في النواحي العلمية ولكن أيضا في جميع شئون الحياة الشخصية والاجتماعية.
تضم الكلية اللغات والترجمة حالياً قسمين: قسم اللغة الانجليزية وقسم الترجمة. تمنح الكلية حالياً شهادة البكالوريوس في تخصصين (اللغة الإنجليزية والترجمة)، كما تسعى الكلية فتح برنامج الدراسات العليا من العام القادم 2022/2023م لتمنح الدارسين فيه شهادة الماجستير تخصصين (اللغة الإنجليزية والترجمة).
واليوم وأنتم – يا أبنائي الطلبة – تمرون بمرحلة من أهم مراحل بناء المستقبل فى بلدنا الحبيبة فإنه يتوجب علينا أن نأخذ أنفسنا بكل الجد والمثابرة والصبر والإرادة والتصميم على تحقيق أحلامنا المشروعة لمستقبل الأيام المقبلة الواعدة
وفي الختام أتمنى لكم إقامة ممتعة بجامعة العادل بين زملائكم والسادة أعضاء هيئة التدريس بكلية اللغات والترجمة وأداء
أكاديميا مثمرا يتكلل بالنجاح والتوفيق.
وفقكم الله
عميد كلية اللغات والترجمة
د. سلال أحمد سلام
نبذة عن الكلية
تأسست كلية اللغات والترجمة في عام 2017 حيث بدأت الدراسة في بداية العام الدراسي2017-2018 ويوجد في الكلية قسمين: قسم اللغة الانجليزية وقسم الترجمة، يمنح كل قسم درجة البكلاريوس بهدف إعداد الكوادر المتخصصة في مجال اللغة الإنجليزية والترجمة. يهدف قسم اللغة الانجليزية الى تعزيز مهارات التواصل اللغوية اللازمة في اللغة الانجليزية لدى الطلاب، وذلك من خلال تحفيزهم على التفكير بشكل منطقي، والقراءة بدقة، والتواصل بكفاءة. كما يقوم القسم بسد الحاجات التعليمية لكليات جامعة العادل كلية الدراسات الاسلامية، كلية العلوم الإدارية، كلية الشريعة والقانون. ويقوم القسم بتدريس جميع المقررات من خلال التركيز على المهارات الأكاديمية للغة الانجليزية، والتي تلبي حاجات الطلاب على المستوى الجامعي، فيكون التركيز على مهارات القراءة والكتابة، مهارات الاستماع والمحادثة، بالإضافة إلى التركيز على تراكيب اللغة القواعدية والتعبير الأكاديمي والادب. يهدف قسم الترجمة إلى تزويد وتطوير الدارسين بالمهارات والقدرات الإبداعية المتميزة التي تساهم في تعزيز مفردات اللغة وتراكيبها اللغوية واستخداماتها في السياقات المختلفة ومعرفة قواعد لغة التخصص واستخداماتها في المهارات اللغوية المختلفة. يهدف أيضا على تحفيز الطلاب على استقصاء مشكلات الترجمة واقتراح الحلول المناسبة لها والقدرة على تحليل النصوص وترجمتها الى اللغة الهدف والقدرة على تفسير المصطلحات ذات الخصوصية الثقافية وايجاد الحلول المناسبة لنقلها من لغة التخصص الى اللغة العربية والعكس بالاعتماد على أحدث الأساليب العلمية والتقنية في نقل المعلومات وإدارة المعرفة.
رؤية الكلية
تسعى الكلية الى التميز والريادة في التعليم والتعلم والبحث العلمي المبتكر وخدمة المجتمع في مجال اللغة الإنجليزية وآدابها واللسانيات والترجمة وإعداد خريجين متميزين أكاديميا وبحثيا على المستوى الوطني والإقليمي والدولي.
رسالة الكلية
تقديـم تعليـم أكاديمي متميـز وفـق نظـام تعليمـي وبحثـي ّ مطـور ومعتمـد، يسهم في اعداد خريجين متميزين أكاديميا وبحثيا على المستوى الوطني والإقليمي والدولي في مجال اللغة الإنجليزية وآدابها واللسانيات والترجمة من خلال ايجاد بيئة محفزة للتعليم والابداع الفكري باستخدام أساليب تعليمية حديثة تسـهم فـي نهضـة المجتمـع وتلبيـة احتيـاج سـوق العمـل.
أهــــداف الكـــلية
3
رفد المجتمع بمتخصصين في مجالات اللغة الإنجليزية وآدابها واللسانيات والترجمة ذوي كفاءة عالية قادرين على التعامل مع المشاكل التخصصية المختلفة.
2
تحسين قدرات الطلاب وتشجيعهم في البحث العلمي والتعليم الذاتي المستمر.
1
ربط تخصصات الكلية باحتياجات سوق العمل ومتطلبات التنمية.
6
تنمية روح التعاون والعمل الجماعي والقيادة الفاعلة والشعور بالمسؤولية والالتزام بأخلاقيات المهنة.
5
إنشاء شراكة فعالة مع القطاع الحكومي وقطاع الاعمال الخاصة وباقي المؤسسات ذات العلاقة لضمان مخرجات تعليمية فعالة وموجهة نحو تحقيق الأهداف ومتسقة مع احتياجات تلك القطاعات.
4
تحقيق متطلبات الجودة والاعتماد الأكاديمي.